pokaz koszyk
rozwiń menu
tylko: autor tytuł  24h
Księgarnia »
Książki »
»
Przekład arii operowych jako specyficzne zagadnienie przekładoznawstwa
Księgarnia »
Książki »
Księgarnia »
Książki »
książka:

Przekład arii operowych jako specyficzne zagadnienie przekładoznawstwa

Dane szczegółowe:
Wydawca: Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Pedagogicznego w Krakowie
Rok wyd.: 2012
Oprawa: miękka
Ilość stron: 270 s.
Wymiar: 176x250 mm
EAN: 9788372717214
ISBN: 978-83-7271-721-4
Data: 2012-11-27
23.35 do koszyka pozycja dostępna Wyślemy w czasie: 14 dni

Przekład arii operowych jako specyficzne zagadnienie przekładoznawstwa - Elżbieta Sierosławska - opis książki:

Starannie przemyślane i sumiennie napisane studium z pogranicza muzykologii i przekładoznawstwa. Autorka wychodzi z założenia, iż arie operowe jako twory złożone: muzyczno-słowne wymagają specyficznej praktyki i teorii ich tłumaczenia. Książka powstała na podstawie bogatej i skrupulatnie dobranej literatury przedmiotu i świadczy dobitnie o rozległej znajomości poruszanych problemów.

Książka „Przekład arii operowych jako specyficzne zagadnienie przekładoznawstwa” - oprawa miękka - Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Pedagogicznego w Krakowie.

Książka posiada 270 stron i została wydana w 2012 r.

Oceń, napisz recenzję/opinię [+]
  Bądź pierwszy - napisz opinię, recenzję o książce "Przekład arii operowych jako specyficzne zagadnienie przekładoznawstwa"
Elżbieta Sierosławska - autor m.in.:
Produkty podobne:
Grecka proza poklasyczna - okładka książki
Grecka proza poklasyczna Kazimierz Korus