pokaz koszyk
rozwiń menu
tylko:
Książki »
»
Przekład arii operowych jako specyficzne zagadnienie przekładoznawstwa
Książki »
Książki »
Tytuł książki:

Przekład arii operowych jako specyficzne zagadnienie przekładoznawstwa

Autor książki:

Elżbieta Sierosławska

Dane szczegółowe:
Wydawca: Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Pedagogicznego w Krakowie
Rok wyd.: 2012
Oprawa: miękka
Ilość stron: 270 s.
Wymiar: 176x250 mm
EAN: 9788372717214
ISBN: 978-83-7271-721-4
Data: 2012-11-27
22.00 
pozycja dostępna Wyślemy w czasie: 7 dni

Starannie przemyślane i sumiennie napisane studium z pogranicza muzykologii i przekładoznawstwa. Autorka wychodzi z założenia, iż arie operowe jako twory złożone: muzyczno-słowne wymagają specyficznej praktyki i teorii ich tłumaczenia. Książka powstała na podstawie bogatej i skrupulatnie dobranej literatury przedmiotu i świadczy dobitnie o rozległej znajomości poruszanych problemów.

Książka "Przekład arii operowych jako specyficzne zagadnienie przekładoznawstwa" - Elżbieta Sierosławska - oprawa miękka - Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Pedagogicznego w Krakowie. Książka posiada 270 stron i została wydana w 2012 r. Cena 22.00 zł. Zapraszamy na zakupy!

Oceń, napisz recenzję/opinię [+]
Kupujący tę pozycję zamówili również:
Czesław Niemen i jego płytowe dzieła - okładka książki

Czesław Niemen i jego płytowe dzieła 3

Piotr Chlebowski, Edyta Chlebowska (red.)
Produkty podobne:
O tłumaczeniu źle i dobrze - okładka książki

O tłumaczeniu źle i dobrze

Urszula Dąmbska-Prokop