pokaz koszyk
rozwiń menu
tylko:  
Tytuł książki:

Pieśni zaklęte w dwa języki. O kołysankach Polskich, Żydowskich i Polsko-Żydowskich

Dane szczegółowe:
Wydawca: Towarzystwo Naukowe KUL
Rok wyd.: 2010
Oprawa: miękka
Ilość stron: 259 s.
Wymiar: 210x140 mm
EAN: 9788373064850
ISBN: 978-83-7306-485-0
Data: 2011-03-01
30.30 
pozycja dostępna Wyślemy w czasie: 24 h

Opis książki:

W studium Pieśni zaklęte w dwa języki... Anna Jeziorkowska-Polakowska przedstawia bardzo interesujący wycinek z literatury ( czy szerzej: kultury) polskiej, żydowskiej i polsko-żydowskiej.[...] Kołysanka, gatunek rzadko przykuwający uwagę badaczy, jest dobrym przedmiotem opisu, gdyż sytuując się między obiegiem ludowym a wysokim ( w nawiązaniach genologicznych i stylizacjach ), staje się zwornikiem różnych estetyk, a w konsekwencji różnych sposobów postrzegania świata.
( Dr hab. Krzysztof Biedrzycki ) Autorka proponuje ciekawe badania statystyczne, oparte na teoretycznych wyznacznikach Dova Noya oraz własnych obserwacjach i ustaleniach. Dużym atutem publikacji jest umiejętność nieraz arbitralnego i zdecydowanego rozstrzygania pewnych kontrowersji, jak np. zastąpienie kategorii bajki (bajkowości) w kołysance polskiej - midraszem ( "midraszownością ”) w kołysance żydowskiej, co jest trafnym zabiegiem, zgodnym z tradycją obu literatur, oddającym faktyczny kontekst, w jakim znajdują się dzieła.
( Dr hab. Jakub A. Malik, prof. KUL )

Książka "Pieśni zaklęte w dwa języki. O kołysankach Polskich, Żydowskich i Polsko-Żydowskich" - Anna Jeziorkowska-Polakowska - oprawa miękka - Wydawnictwo Towarzystwo Naukowe KUL. Książka posiada 259 stron i została wydana w 2010 r. Cena 30.30 zł. Zapraszamy na zakupy! Zapewniamy szybką realizację zamówienia.