pokaz koszyk
rozwiń menu
tylko:
Księgarnia »
Książki »
»
Nazwy geograficzne w polskich przekładach Nowego Testamentu z XVI...
książka:

Nazwy geograficzne w polskich przekładach Nowego Testamentu z XVI i XVII wieku - analiza i słownik

Dane szczegółowe:
Wydawca: Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Rok wyd.: 2020
Oprawa: twarda
Ilość stron: 322 s.
EAN: 9788382202083
ISBN: 978-83-8220-208-3
Data: 2020-10-09
40.70  44.90  4.2 
pozycja dostępna Wyślemy w czasie: 24 h

Nazwy geograficzne w polskich przekładach Nowego Testamentu z XVI i XVII wieku - analiza i słownik - Rafał Zarębski - opis książki:

Książka Rafała Zarębskiego to studium na wysokim poziomie refleksji naukowej, wpisujące się w serię monografii dotyczących polszczyzny przekładów biblijnych XVI i XVII wieku, które w ostatnich latach ukazały się na rynku krajowym i zagranicznym. Uzupełnia wiedzę na temat polszczyzny renesansowej, a w szczególności polszczyzny biblijnej, zwłaszcza w jej planie onomastycznym. Autor ukazał przejęte do polszczyzny nowotestamentowe nazwy geograficzne zarówno w aspekcie formalnym, jak i stylistycznym oraz semantycznym. Na podstawie pozyskanych danych sporządził też Słownik nazw geograficznych i ich ekwiwalentów w polskich przekładach Nowego Testamentu z XVI i XVII wieku, będący niezwykle wartościowym naukowo dopełnieniem monografii.

Publikacja wraz ze słownikiem to pozycja w pełni oryginalna zarówno na polskim, jak i zagranicznym rynku wydawniczym. Stanowi studium pionierskie, jeśli chodzi o materiał empiryczny, który został poddany analizie lingwistycznej, a także nowatorskie, jeśli chodzi o założenia metodologiczne, splatające w jedno zagadnienia z onomastyki, semantyki, diachronicznych studiów filologicznych, filologii biblijnej, teolingwistyki, lingwistyki antropologicznej, translatologii, teorii wariantywności i historii języka polskiego.

Z recenzji prof. dr. hab. Tomasza Lisowskiego

Książka „Nazwy geograficzne w polskich przekładach Nowego Testamentu z XVI i XVII wieku - analiza i słownik” - oprawa twarda - Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego.

Książka posiada 322 stron i została wydana w 2020 r.

Oceń, napisz recenzję/opinię [+]
  Bądź pierwszy - napisz opinię, recenzję o książce "Nazwy geograficzne w polskich przekładach Nowego Testamentu z XVI..."
Rafał Zarębski - autor m.in.:
Kreatywność językowa w przestrzeni - okładka książki
Kreatywność językowa w przestrzeni publicznej Katarzyna Burska, Rafał Zarębski (red.);
Kupujący tę pozycję zamówili również:
Produkty podobne:
Nowy słownik teologii biblijnej - okładka książki
Nowy słownik teologii biblijnej ks. Henryk Witczyk (red.)
Słownik Nauczania Jezusa oraz tematów - okładka książki
Słownik Nauczania Jezusa oraz tematów czterech... Joel B. Green, Jeannine K. Brown, Nicholas Perrin (red.)
Słownik późnych ksiąg Nowego Testamentu - okładka książki
Słownik późnych ksiąg Nowego Testamentu i pism... Ralph P. Martin, Peter H. Davids (red.)