pokaz koszyk
rozwiń menu
tylko:  
Tytuł książki:

Co się ostaje, ustanawiają poeci. Wiersze wybrane w przekładzie Antoniego Libery

Autor książki:

Friedrich Holderlin

Dane szczegółowe:
Wydawca: ZNAK
Oprawa: twarda
Ilość stron: 340 s.
Wymiar: 155×235 mm
EAN: 9788324002665
ISBN: 83-240-0266-9
Data:2001-01-09
Cena wydawcy: 34.60 złpozycja niedostępna

Opis książki:

Jest to pierwsze polskie dwujęzyczne wydanie poezji Hölderlina w tak obszernym wyborze. Tom zawiera ponad osiemdziesiąt wierszy ze wszystkich okresów twórczości autora, jednego z największych niemieckich poetów romantycznych. Są tu formy krótkie - epigramy i ody, a także elegie i hymny oraz wiersze niedokończone z ostatniego, najbardziej tragicznego okresu życia poety. Ponieważ intencją tłumacza było przybliżenie powszechnie mało znanego dzieła Hölderlina polskiemu czytelnikowi, dokonany przez niego wybór jest bogaty i reprezentatywny, książka opatrzona jest wyczerpującym wstępem, umieszczającym twórczość poety w kontekście jego biografii i na tle współczesnych realiów historyczno-kulturowych, a język przekładu niezwykle klarowny i łatwy w odbiorze.

Książka "Co się ostaje, ustanawiają poeci. Wiersze wybrane w przekładzie Antoniego Libery" - Friedrich Holderlin - oprawa twarda - Wydawnictwo ZNAK.