pokaz koszyk
rozwiń menu
tylko:  
Tytuł książki:

Przekładaniec nr 16. Przekład literatury dziecięcej. Półrocznik Katedry UNESCO do Badań nad Przekładem i Komunikacją Międzykulturową UJ

Dane szczegółowe:
Wydawca: Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego
Rok wyd.: 2006
Oprawa: miękka
Ilość stron: 222 s.
Wymiar: 165x240 mm
EAN: 9788323322504
ISBN: 83-233-2250-3
Data: 2007-04-17
Cena wydawcy: 15.00 złpozycja niedostępna

Opis książki:

W tym numerze m. in.: Joanna Olech - Targi literatury dziecięcej w Bolonii; Teresa Bałuk-Ulewiczowa - Koziołem Matołek - pomnik dizedzictwa kultury europejskiej Sylvia Liseling-Nilsson - Szwedzkie deja vu w polskim przekładzie Agata Brajerska-Mazur - Kaszka manna a tłumaczenie nursery rhymes na język polski Monika Woźniak - Czy Harry Poter pod inną nazwą nie mniej by pachniał Kazuko Tamura - Recepcja świata w utworach Małgorzaty Musierowicz

Książka "Przekładaniec nr 16. Przekład literatury dziecięcej. Półrocznik Katedry UNESCO do Badań nad Przekładem i Komunikacją Międzykulturową UJ" - oprawa miękka - Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego. Książka posiada 222 stron i została wydana w 2006 r.