pokaz koszyk
rozwiń menu
tylko:  
E-book:

Szwedzko-polskie spotkania za pośrednictwem przekładu

Dane szczegółowe:
Wydawca: Oficyna Wydawnicza Aspra
Format: pdf
Ilość stron: 248 s.
Zabezpieczenie: plik z zabezpieczeniem watermark
EAN: 9788375456554
Data: 2025-07-11
Cena wydawcy: 45.00 złpozycja niedostępna

Opis e-booka:

Książka dr hab. Ewy Gruszczyńskiej stanowi interesujące i bogate pod względem poznawczym studium z dziedziny translatoryki, łączące wysoką świadomość teoretyczną z interpretacyjną rzetelnością. Książka ma bardzo obszerną bibliografię, obejmującą współczesne studia lingwistyczne, przekładoznawcze, literaturoznawcze, kulturoznawcze, pozycje leksykograficzne oraz wykaz źródeł i materiałów. Wśród jej odbiorców znajdą się bez wątpienia skandynawiści - zarówno lingwiści (ze względu na analizy leksykalno-semantyczne), jak i literaturoznawcy (ze względu na nieocenioną bibliografię najnowszych przekładów literatury szwedzkiej), ale także przekładoznawcy i tłumacze bez względu na specjalizację językową.

dr hab. Magdalena Wasilewska-Chmura
To ważny i potrzebny głos, a zarazem animacja polskiej skandynawistyki w najlepszym stylu. Gratuluję Autorce determinacji w dzieleniu się swoim doświadczeniem (wreszcie nierozproszonym i dostępnym w jednym tomie), które zostało sformatowane w autorską monografię.

dr hab., prof. UG Hieronim Chojnacki

E-book „Szwedzko-polskie spotkania za pośrednictwem przekładu” - Wydawca: Oficyna Wydawnicza Aspra.